Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Le monde entier pense qu'Albert Camus, prix Nobel de littérature, a trouvé la mort dans un accident de la route en janvier 1960. Or au lieu d'emprunter la voiture de son éditeur, il aurait pu se rendre du côté de Perpignan avec sa jeune maîtresse danoise Mi. C'est là que Víctor Alba dit Pere, son ami barcelonais exilé politique, a fait venir sa mère d'Alger, Hélène Sintès, et a loué un bel appartement face à la baie de Banyuls, sur la Côte Vermeille. Au fil des pages, on découvre que Camus est Catalan par sa mère, d'origine minorquine, qu'il maîtrise parfaitement la langue puisqu'il a traduit le poète Joan Maragall, d'où le titre de ce livre?! Mais peut-on recommencer l'histoire?? Albert Camus ne va-t-il pas entamer un cycle "?inachevé?" avec son dernier roman, Le premier homme?? Deux jeunes filles, dont Micka ou Mi, ne perçoivent-elles pas une mutation chez l'écrivain qui remettrait en cause ses théories de l'absurde et de la révolte?? Comment se dessine la tragique perspective de la guerre d'Algérie qui semble le détruire de l'intérieur??
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...