Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Quelle fut le développement des langues indo-européennes ? Pourquoi est-il si complexe ? Comment les événements, l'histoire imprègnent et modifient la langue ? A travers l'exemple du grec, l'ambition de cet ouvrage, devenu aujourd'hui un classique, est d'apporter des réponses à ces questions. En effet, le grec fournit au linguiste un objet d'observation aussi intéressant qu'à l'amateur de littérature, car son action se retrouve dans beaucoup de traits des langues modernes : le vocabulaire abstrait de toutes les langues modernes de l'Europe est issu du vocabulaire des philosophes et des savants helléniques, soit directement, soit par l'intermédiaire des écrivains latins qui ont reçu leur éducation de maîtres grecs. Le lecteur, qu'il soit spécialiste ou simplement curieux trouvera dans ces pages un essai profond et limpide comme la langue grecque.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...