Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Une flopée d'histoires humoristiques, dans la veine des patoisants charentais, écrites en saintongeais d'Angoumois central par Régis Courlit, authentique locuteur dont la compétence linguistique n'a d'égale que sa présence sur scène... c'est-à-dire qu'elle est tout simplement exceptionnelle!
Régis Courlit dit Châgne drét est né à l'Isle d'Espagnac (Charente) en 1946. Devenu paysan, il n'a depuis jamais quitté sa commune de Balzac. Enfant on le faisait monter sur une chaise pour l'entendre parler «?patois?»; dans les années 1968-70 il était l'amuseur dans les noces. Il n'a repris que vers l'âge de 50 ans, sous l'impulsion d'Hélène Favroul (La Jhavasse de Poulignac) qui l'a fait entrer dans le groupe théâtral Les Goules Réjhouies de Saint-Yriex, et sous celle de Jean-Pierre Coutanceau (Peûlouc) avec qui il a créé La compagnie Branle Mijhot.
En fin d'ouvrage, Eric Nowak propose une petite étude sur la langue de l'auteur, et la resitue dans l'ensemble poitevin et saintongeais.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...