Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Ce livre est la réédition, corrigée et allégée, d'une précédente version, en littérature jeunesse, éditée chez Flammarion. Moins complète pour les uns, plus facile à lire pour d'autres. Il s'agit de l'histoire d'une fée du folklore breton, poitevin et dauphinois, qui aurait été l'ancêtre de la famille de Lusignan et ne pourra échapper à sa malédiction, malgré l'amour de son prince. L'auteur du XIVe siècle a eu l'art d'écrire un beau roman et son adaptatrice, celui de le traduire dans une prose fluide et agréable. Un conte pour les jeunes, qui pourra leur donner le goût du moyen âge.
Chouette adaptation d'un roman du Moyen Age pour juniors, malheureusement épuisée.
Il n'y a pas encore de discussion sur cet auteur
Soyez le premier à en lancer une !
Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...