Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Ceci est un petit (64 pages) ovni littéraire, à la limite du surréalisme.
Il y est question de bateaux, de leurs différents capitaines, de passagers que l’on jette par dessus bord plus que de raison, de livres dont on se rassasie en lieu et place de nourriture terrestre, de phénomènes climatiques étonnants, de pratiques pour le moins surprenantes quand s’agit d’aider un homme tombé à la mer (en lui balançant une barre de fer), ou encore, pour finir en apothéose, une colonne chat maltais faisant leurs vocalises.
Ecrivain tout à tour militaire puis journaliste américain du XIX° siècle, Ambrose Bierce nous offre ici un concentré d’absurde et d’humour noir comme une métaphore de ce qu’il a pu observer lors de la guerre Secession ou de la conquête de l’Ouest.
Passé le côté loufoque, on se prend au jeu de cette lecture rapide et divertissante.
Bien sûr, ce livre ne se lit pas comme un roman. Tout de même, on y trouve de vrais petits récits, comme cette discussion entre un client et son assureur. J'en ai encore mal à la tête.
Parfois, on se demande légitimement si l'auteur dit vrai ou pas. Par exemple, il est crédible que l'origine de la ponctuation dans les textes soient les chiures de mouches sur les parchemins d'origine que les copistes reproduisaient fidèlement.
A conseiller aussi : la postface de l'édition Rivages, qui propose une biographie passionnante de l'auteur.
Il n'y a pas encore de discussion sur cet auteur
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...